France and the centenary of October (Twentieth Century Communism 14, Spring 2018)
Author: Gavin Bowd
In 2017, French political discourse was permeated by the word ‚Äòrevolution‚Äô, while crowding out October. In the presidential elections, mainstream right-wing candidate Fran√ßois Fillon promised a ‚Äòconservative revolution‚Äô, while, for the Front national, Marine Le Pen‚Äôs revolution made many think of P√©tain‚Äôs R√©volution Nationale. On the national-populist left, Jean-Luc M√©lenchon stood for a ‚Äòcitizen‚Äôs revolution‚Äô whose field of reference was explicitly the French Revolution. The successful candidate, Emmanuel Macron, promised a ‚Äòprogressive revolution‚Äô, drawing on both left and right. This universal use of the term ‚Äòrevolution‚Äô could be interpreted as a doomed attempt by the political class to reconnect with and enthuse a cynical and weary electorate. October was paradoxically eclipsed by this revolutionary discourse. In the world of French publishing, the anniversary certainly did not dominate the mainstream, unlike the national then international phenomenon that had been St√©phane Courtois‚Äôs Black Book of Communism in 1997. Granted, popular historian and novelist Max Gallo chose October as the subject of what turned out to be his last work, but in 2017 October appeared mainly on and about the margins. Thus the year saw the French translation of Evgenia Yaroslavskaya-Markon‚Äôs Insurgent, the extraordinary account of a young revolutionary woman‚Äôs disillusionment with Bolshevik power and embrace of lumpenproletarian delinquency, all written with suicidally defiant candour in a special camp for political prisoners in the Arctic Circle, precipitating her execution in 1931. The right-wing catholic journalist Victor Loupan offered up a Secret History of the Russian Revolution, which gave a sensationalist, conspiratorial view of events, in which the ‚Äòmystery‚Äô, the ‚Äòhidden face‚Äô of the ‚Äòiceberg‚Äô of 1917 was explained principally by the role of a handful of fanatical, often Jewish, individuals and the competing interests of American, British and German financiers and spies. More soberly, Nicolas Werth, who had contributed the Soviet chapter of Courtois‚Äôs Black Book, was given the prestigious job of writing for the Que sais-je? series a book that was devoted to what Werth chose to call ‚Äòthe Russian Revolutions‚Äô, thereby challenging a monolithic interpretation of 1917 as well as of the Bolsheviks themselves. On the other hand, Werth gave a neat, familiarly Gallocentric coda to his text: if, as Francois Furet had argued in The Past of an Illusion, the ‚Äòcharm of October‚Äô lay in its revival of the ‚Äòrevolutionary idea‚Äô, the collapse of communism meant that ‚Äòman‚Äôs eternal aspirations to more justice and freedom have rejoined the paths traced by the¬†Enlightenment‚Äô.